Prevod od "ti žao" do Češki


Kako koristiti "ti žao" u rečenicama:

Da si pravi èovjek, istinski dobar sveštenik, bilo bi ti žao svojih hrišæana.
Pokud jste skutečný muž, pravý dobrý kněz. Měl byste křesťany litovat.
Obeæavam, kad me opet udariš, biæe ti žao.
Slibuju, že jestli mě znovu uhodíš, budeš toho litovat.
Biæe ti žao jer æu te celog polit.
Jestli to uděláš, budeš jak vodník.
Nije ti žao što si se udala za vozaèa busa?
Nelituješ toho, že sis uvázala na krk autobusáka?
Biæe ti žao što si to rekla.
Budeš litovat, že jsi tohle řekla.
Nije ti žao što nisi prihvatio ponudu?
A teď, nelituješ, že jsi mou nabídku nepřijal?
Biæe ti žao, bolesni... paranoièni, desnièarski... neškolovani psihopato!
Ty ubohej, nemocnej, paranoidní, pravičáckej, buranskej cvoku!
Bit ce ti žao kada dodeš u moje godine.
Netušíš, jak toho budeš litovat v mým věku.
Je li ti žao što je nisi izveo negde?
Lituješ toho, žes ji nepozval na rande?
To sad kažeš, ali ako se sakriješ u njen gepek, i hoæeš malo da èitaš, biæe ti žao.
To říkáš teď, ale když se schováš do kufru, a budeš si chtít trochu počíst, budeš litovat.
Uradi nešto, zaljubljena si ili će godine proći i biće ti žao.
Riskla co? Jsi do něho zamilovaná. Udělej něco, jinak uplynou roky a budeš toho litovat, Vicky.
Biæe ti žao hodati u mokrim pantalonama ceo dan.
Bude tě hodně mrzet, že budeš muset chodit celý den v těch mokrých kalhotách.
Ako odustaneš, biæe ti žao èitavog života.
Teď nemůžeš skončit. Jinak toho budeš až do smrti litovat.
Da, videæeš i biæe ti žao što se nismo dogovorili.
Uvidíš, a pak budeš litovat, žes nepřistoupil na dohodu.
Rekao sam ti, žao mi je za neku veèer.
Podívej se, omlouvám se za minulou noc, Gordone.
Ali kad Wolverin iskoèi i poène da te kasapi biæe ti žao.
Ale až na tebe vyrazí rosomák, budeš litovat.
Je li ti žao... za sve živote koje si uzeo i koje æeš tek uzeti?
Lituješ všech životů ukončených tvým mečem v minulosti i budoucnosti?
Sad ne mogu da razmišljam, ali hoæu, i biæe ti žao.
Teď nevím. Ale odejdu. A tebe to bude mrzet.
Je li ti žao što si tolika kukavica?
Mrzí tě, že jsi takovej zasranej zbabělec?
Želim èuti kako govoriš Bogu da ti žao.
Chci, abys řekl Bohu, že lituješ svých hříchů!
Bit æe ti žao kad me ubije moj nožni prst.
Bude ti fakt líto, až mě ten prst zabije.
A kad postanem svetski šampion i moje ime bude na naslovnim stranama... biæe ti žao.
Ale až budu mistrem světa a moje jméno bude také na titulních stránkách, budeš toho litovat.
Pa je li ti žao zbog svog ovog sranja?
Jo, jasně. Mrzí tě celej tenhle průser, co?
Biæe ti žao što me nikad nisi voleo dovoljno.
Budeš litovat, že jsi mě nikdy dost nemiloval.
Za tri godine kada bude istreniran za takve stvari, biæe ti žao.
Až se to za 3 roky naučí, budeš toho litovat.
Biæe ti žao što si me ikada upoznala.
A ty budeš litovat, že jsi mě kdy potkal.
Biæe ti žao kad se sve ovo završi i uhvate prave pljaèkaše.
Až tohle skončí a skuteční zloději budou chyceni, budete se cítit špatně.
Ne, biæe ti žao kad Oliver sazna da si mu uzeo motor.
Ne, litovat budeš, až Oliver zjistí, že sis vzal jeho motorku.
Bice ti žao kad ti presecem biceps.
Bude tě to mrzet, až ti probodnu biceps.
Biæe ti žao što si me osramotila.
Budeš litovat, že jsi mě zostudila.
Nije ti žao, jer me nećeš ubiti.
Není vám to líto, protože mě nezabijete.
Nije ti žao što si to gledao?
Není ti líto, žes to viděl?
0.47635793685913s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?